Перевод: с итальянского на французский

с французского на итальянский

andare a sbattere

См. также в других словарях:

  • sbattere — sbàt·te·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., agitare, battere con rapidità o con forza, spec. ripetutamente: sbattere un ventaglio, le ali Sinonimi: battere. 1b. v.tr., chiudere con forza e rumorosamente una porta, una finestra e sim.: non sbattere la… …   Dizionario italiano

  • andare — andare1 [etimo incerto; nella coniugazione, il tema and si alterna in alcune forme con il tema vad dal lat. vadĕre andare ] (pres. indic. vado [tosc. o lett. vo, radd. sint.], vai, va [radd. sint.], andiamo, andate, vanno ; pres. cong. vada, vada …   Enciclopedia Italiana

  • sbattere — / zbat:ere/ [der. di battere, col pref. s (nel sign. 6)]. ■ v. tr. 1. a. [muovere con vigore e rapidità qualcosa: s. i tappeti ] ▶◀ agitare, battere, (non com.) sbatacchiare, scuotere. b. [rimescolare con energici colpi di frullino, frusta e sim …   Enciclopedia Italiana

  • addosso — /a d:ɔs:o/ (ant. a dosso) [grafia unita di a dosso ]. ■ avv. 1. [sulle spalle, sulla persona, anche estens.] ▶◀ indosso, sopra. ‖ accanto, accosto, vicino. ◀▶ ‖ discosto, lontano. ● Espressioni: andare addosso (a qualcuno o qualcosa) ➨ ❑; …   Enciclopedia Italiana

  • intruppare — 1in·trup·pà·re v.tr. e intr. DI roman. 1. v.tr., urtare: intruppare una persona 2. v.intr. (avere) sbattere contro qcs.: intruppare contro, in uno spigolo | anche ass., andare a sbattere con un automobile o altro mezzo di trasporto contro un… …   Dizionario italiano

  • scontrarsi — scon·tràr·si v.pronom.intr. (io mi scóntro) 1. LE incontrarsi, imbattersi: per avventura si scontrarono in una brigata di belle giovani donne (Boccaccio) 2. AU spec. di veicoli, andare a sbattere, cozzare con violenza contro qcs.: l auto si è… …   Dizionario italiano

  • urtare — {{hw}}{{urtare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Dar contro, investire, colpire col proprio corpo, col proprio mezzo di locomozione, o con una loro parte: urtare qlco. con un piede; l abbiamo urtato col parafango | Sbattere per caso: urtare la testa in uno… …   Enciclopedia di italiano

  • impattare — impattare1 v. tr. [der. di patta1, col pref. in 1]. (sport., gio.) [chiudere una partita alla pari] ▶◀ pareggiare, pattare.   impattare2 v. intr. [der. di impatto ] (aus. avere ), non com. [spec. di mezzo meccanico in movimento, andare a sbattere …   Enciclopedia Italiana

  • urtare — A v. tr. 1. andar contro, picchiar contro, investire, speronare, prendere (fam.), beccare (pop.), tamponare, toccare, colpire □ spingere, spintonare (dial.) CONTR. evitare, mancare 2. (fig.) indisporre, irritare, spiacere …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • stamparsi — stam·pàr·si v.pronom.intr. CO 1. imprimersi, fissarsi con forza e intensità nell animo: mi si è stampata nella mente l immagine di lei, le sue parole si sono stampate nel mio cuore 2. colloq., andare a sbattere violentemente: si è stampato contro …   Dizionario italiano

  • colpo — / kolpo/ s.m. [lat. colpus (class. colăphus pugno, percossa , gr. kólaphos )]. 1. a. [risultato del colpire, con le prep. di dell oggetto col quale si colpisce, a, in o su della parte colpita o assol.: c. di spada, di bastone ; ricevere un c.… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»